"В мире этих детишек проигрывает тот, кто становится серьезным" (Nobuta wo produce)
Уже четвёртый день смотрю "Один литр слёз". На японском. С японскими же субтитрами.
 Yomi_Chiba назвала меня извращенцем ХДДД
Ну что ж ))) По крайней мере я вроде не понимаю только моменты, когда идут мед.термины, а в остальном-то ясно )))) :dance:
Практика, чё )))

@темы: dorama, японский язык

Комментарии
20.12.2010 в 00:52

I try to make you see my side
ну я же любя) ну что ты))
20.12.2010 в 00:58

"В мире этих детишек проигрывает тот, кто становится серьезным" (Nobuta wo produce)
Да я понимаю-понимаю ))) =*
20.12.2010 в 01:01

I try to make you see my side
я вообще тобой горжусь)))
меня окружают лингвисты. а я ничего в языках не понимаю))))
вот мне и смешно от этого)
20.12.2010 в 01:04

"В мире этих детишек проигрывает тот, кто становится серьезным" (Nobuta wo produce)
:vict:
нуну )))
20.12.2010 в 01:44

I try to make you see my side
со школы не люблю языки)
а щас и матиматику не выношу....

наверно пора идти учиться на парикмахера ХД
20.12.2010 в 01:49

"В мире этих детишек проигрывает тот, кто становится серьезным" (Nobuta wo produce)
Ага и побреешься потом налысо ХДД
20.12.2010 в 01:52

I try to make you see my side
неееет ХДДДД
я люблю свой хаер ХД
26.12.2010 в 22:25

говорите про меня что хотите, зaто моя бабуля говорит, что я солнышко ^^
ты знаешь японский? *зависть*
26.12.2010 в 22:27

I try to make you see my side
неа) *обнял*
26.12.2010 в 22:30

"В мире этих детишек проигрывает тот, кто становится серьезным" (Nobuta wo produce)
sonitjka
Ну есть немного )))) Учусь и набираюсь опыта, хай )
26.12.2010 в 22:33

говорите про меня что хотите, зaто моя бабуля говорит, что я солнышко ^^
Dzeiy я тоже учусь xD уже почти пол года, а толку? Дорамы без перевода пока осилить не могу, да и сказать в принципе ничего не могу
26.12.2010 в 22:36

"В мире этих детишек проигрывает тот, кто становится серьезным" (Nobuta wo produce)
уже почти пол года
Ну я уже года два-три... да и то одно название, что учу.. =_= Только пока на уровне разговора, пары фраз точно правильных, кучи фраз приблизительных и понимания больше половины разговора на японском )))
Прописи недавно купил для первого курса языковых вузов )))) Буду катакану и хирагану осваивать )
26.12.2010 в 22:40

говорите про меня что хотите, зaто моя бабуля говорит, что я солнышко ^^
Dzeiy а я хирагану знаю, катакану ток начала учить, ну и сейчас грамматика, но я тоже вяло учу((( лень-матушка Т_Т а вот ,чтоб разговаривать и понимать...тут все очень плачевно
26.12.2010 в 22:51

"В мире этих детишек проигрывает тот, кто становится серьезным" (Nobuta wo produce)
sonitjka
ава жжот ХДД
хирагану знаю
*воздвигла памятник нерукотворный* герой ) я себя никак не заставлю
26.12.2010 в 22:59

говорите про меня что хотите, зaто моя бабуля говорит, что я солнышко ^^
Dzeiy *воздвигла памятник нерукотворный*
XD я сначала выучила хирагану, а потом за сам язык взялась, и хирагана показалась мне очень легкой :mosk:
Тем более я летом во Франции была, и когда мне там было скучно, я писала имена джоннисов и других актеров на хирагане, так и запомнила.
26.12.2010 в 23:14

"В мире этих детишек проигрывает тот, кто становится серьезным" (Nobuta wo produce)
было скучно, я писала имена джоннисов и других актеров на хирагане, так и запомнила.
Гениальный способ, кстати )) А я знаю как своё имя хираганой записать )))
26.12.2010 в 23:18

говорите про меня что хотите, зaто моя бабуля говорит, что я солнышко ^^
Dzeiy а мое можно только катаканой, и я все время забываю, как его писать :-D
26.12.2010 в 23:22

"В мире этих детишек проигрывает тот, кто становится серьезным" (Nobuta wo produce)
sonitjka
Почему это только катаканой? Не, ну как бы по правилам языка моё тоже только катаканой, ведь я иностранка )))
27.12.2010 в 00:19

говорите про меня что хотите, зaто моя бабуля говорит, что я солнышко ^^
Dzeiy ну да, но твое хотя бы теоретически можно хироганой написать, заменив ли на ри, а фи в японской азбуке вообще нет, поэтому можно только катаканой
27.12.2010 в 00:44

"В мире этих детишек проигрывает тот, кто становится серьезным" (Nobuta wo produce)
sonitjka
Точнее, "ле" на "ре" )))
фи в японской азбуке вообще нет, поэтому можно только катаканой
Ммм ясно.. а разве в катакане есть?.. Оо
27.12.2010 в 01:36

говорите про меня что хотите, зaто моя бабуля говорит, что я солнышко ^^
Dzeiy нет, там надо писать фу и маленькую и, на катакане так можно, а вот на хирагане нет
27.12.2010 в 01:39

"В мире этих детишек проигрывает тот, кто становится серьезным" (Nobuta wo produce)
там надо писать фу
вот от ))) а-то то-то я думаю, что нету слога такого там )))

Расширенная форма

Редактировать

Подписаться на новые комментарии
Получать уведомления о новых комментариях на E-mail